związki frazeologiczne - jak po grudzie/gruzie

Wszystko idzie jak po gruzie… Czyli czemu przeinaczamy związki frazeologiczne?

Wszystko idzie jak po gruzie… Czyli czemu przeinaczamy związki frazeologiczne? Przyjmuje się, że najprostszym sposobem na sprawdzenie czyjejś inteligencji jest zbadanie, ile wie. Natomiast to, że jakaś osoba autentycznie posiada daną wiedzę, weryfikuje się za pomocą testów. Zazwyczaj chodzi o to, by prostymi słowami wytłumaczyć trudniejsze […]

słownictwo prawnicze dla opornych

#Prawomniekiedyśzabije, czyli słownictwo prawnicze dla opornych

#Prawomniekiedyśzabije, czyli słownictwo prawnicze dla opornych Jeśli zdarza Wam się zaglądać nie tylko tutaj, ale również na fanpage red-koru na Facebooku, zauważyliście pewnie, jak często narzekam na słownictwo prawnicze (prawne), skrzętnie opatrując posty #prawomniekiedyśzabije. Wszystko dlatego, że mimo iż coraz częściej mam z nim styczność, wcale […]

polski a rosyjski - dozwolone rusycyzmy

Zakazane i dozwolone rusycyzmy

Zakazane i dozwolone rusycyzmy O poprawność językową walczą nie tylko „poloniści z zawodu”, lecz także zwykli, aczkolwiek zazwyczaj „niestatystyczni” użytkownicy polszczyzny. Jedną z kwestii, która często spędza im sen z powiek, są zapożyczenia. Zarówno te świeże, jak i występujące w mowie i piśmie od dawna. Dłuższy […]

etymologia przyjemności

Parapetówka, pijaństwo i powtórka, czyli etymologia weekendowych przyjemności

Parapetówka, pijaństwo i powtórka, czyli etymologia weekendowych przyjemności Odkąd zaczęłam prowadzić bloga, a co za tym idzie poszukiwać ciekawych problemów językowych, coraz częściej zastanawia mnie etymologia poszczególnych zwrotów. Z jakiego języka zapożyczyliśmy dane słowo? Jaką drogę musiało pokonać, żeby odnosić się do konkretnego zjawiska? O czym […]